2007年12月29日星期六

Helene Schjerfbeck












Helene Schjerfbeck
20 oct 2007 – 13 jan 2008
Musée d’Art moderne de la Ville de Paris
11 avenue du Président Wilson

Musée d’Art moderne de la Ville de Paris是我最喜歡的博物館之一,喜歡它,部分原因是它的地理位置-在Palais Tokyo 旁邊, Musée Galliera(fashion museum)對面。
3個博物館中,我還是最喜歡這一個的短期展覽。Palais Tokyo的展覽,有時候太conceptual,而且都是comtemporary artists居多, 而經過時間洗禮和沉澱,modern art museum 展出的藝術家有一定的影響力和深度,而我喜歡傳統的art forms。
芬蘭畫家Helene Schjerfbeck的展覽,我坐在場裡感動得哭了。我相信,她是單純喜歡畫畫的人。她喜歡畫still life,人物和自畫像,畫風自然。哭,因為看了她晚年的作品,無論是still life或自畫像都滲透著死亡的威脅,特別是她把年輕的自畫像改了一點,畫成老年的她的系列。
所表達的很直接,感受的也很直接。如果說藝術是一種媒介,不同的人套上不同的旗號,用她作不同的工具,Helene Schjerfbeck很簡單,少了偽裝和修飾,很簡單直接的畫身邊的人,身邊的事。一個artist就應該這樣,不要把創作變得太multi purposes。

Christian Lacroix, histoires de mode






8 Nov 07-20 April 08
Le musée des Arts décoratifs
Rivoli 107





Lacroix的fashion house 成立二十周年,是次展覽除了展出Lacroix自身的設計外,最主要是以他的角度和品味,為普羅大眾展現整個服裝的歷史。展覽籌備了兩年多,Lacroix嚴緊地從一千三百多件古董衣物挑了四百多件展出,並把它們按顏色,印花,民族,條子等等分門別類,為大家預備了一個豐富悅目展覽。
一個展覽的風格,觀眾接受到的資訊,除了展品,展出的場地裝置,策劃展覽的人想法最為重要。看過某些展覽,展品很好,場地裝置也沒有什麼問題,但就是說不出為何展覽本身很沉悶,只是一件一件東西擺給你看,沒有個人化的觀點與角度,更談不上驚喜。(近來看過的展覽,V&A 的the golden age of haut couture,對我來說,就算是沉悶的一個。)從Lacroix的選擇中,就感受到他的passions.他的設計雖然並不是我喜歡的類型,但散發出來那種高貴的氣質,跟所擺設的古董衣物也不謀而合,整個展覽給人一個很深刻的印象。而美中不足的是陳列的空間太小,衣服密密麻麻地掛在一起,衣服上很多細節都看不清楚。

2007年12月28日星期五

You, the living ( nous, les vivants)



You, the living
You, the living is about the human being, about her greatness and her miserableness, her joy and sorrow, her self-confidence and anxiety. A being at whom we want to laugh and also cry for. It is simply a tragic comedy or a comic tragedy about us.

There is a proverb in a collection of old Icelandic poetry called The Poetic Edda that says: “Man is man’s delight”. I like this idea that man is not alone on earth, but is dependent on others. Nevertheless, if man is the joy of others, he is also the source of his problems and pain – this is as true for important moments in history as it is for the little moments of everyday life. Man fascinates man: that is how I interpreted this concise piece of thousand-year-old wisdom and adopted it as a device for the film. My film is composed of a series of tableaux that illustrate the human condition. The characters represent different facets of human existence. They face problems, large and small that range from issues of day-to-day survival to the big philosophical questions. I hope that You, the Living will give audiences the impression of watching moments of their own existence. My study of man’s fascination with man sheds light on the underlying philosophy of the film. Contemporary cinema often ignores these values and favours storytelling that is in line with conventional dramaturgy. The intention is not to condemn this type of cinema, but instead to develop a cinematic language that is less predictable. My film breaks with classic narrative structure to tell its story via a mosaic of human destinies.
- Roy Andersson, director

冷門的黑色幽默,但超風趣抵死。一直覺得北歐的電影都好有張力,沒有a+b=c的陳舊公式,但實在換來會心微笑。我們,就是這樣活。
香港還沒有上演,臺灣好像上了,叫“啊,人生” 。

2007年12月8日星期六

West Side story.




7 Dec 07
8:00 pm
Theatre de chatelet

West Side Story 五十周年紀念。這陣子在巴黎公演,每天上班時在radio classic聽著West side story 的歌,就已很好奇。到底舞臺劇會是怎樣的?小時候上英文課看過黑白的west side story電影,模糊的印象裡,只記得電影有許多舞蹈的元素,而男女主角的衣著打扮都很酷。
故事前身是擱置的east side story,現代版的羅密歐與茱麗葉,加上當時五六十年代美國的種族問題。故事以拉丁美洲裔移民的鯊魚幫(Shark)和當地青年為主的噴射機幫(jet)的衝突為背景,男女主角Tony和Maria在舞會上邂逅,互生情愫,而不幸的是兩幫原已水火不容,加上二人在舞會共舞,讓兩幫的衝突更百熱化。Maria的哥哥Bernardo是鯊魚幫的首領,更約噴射機幫的首領打鬥,Tony一心阻止兩幫的爭鬥,可惜為時已晚,Bernardo殺了噴射機幫首領,而Tony因為怒氣錯手殺了Maria的哥哥。
Maria聽見哥哥遇害的消息,固然傷心欲絕,更讓她苦惱的是兇手竟是自己的情人,經Tony的連番解釋,Maria還是原諒了他。但兩幫的廝殺沒有因為Maria的饒恕而停止,Tony被鯊魚幫黨羽的槍殺。
長久而來,仇恨讓兩幫爭持不斷,而Tony和Maria的愛最終讓大夥兒醒悟,放下偏見。

ps
跟miao,winnie,和meide一起去。坐2樓側面,也無傷雅興。
並不是因為充裕才去看音樂劇,只是覺得如果那點錢可以換來快樂的回憶,那點錢還是物有所值。